đż đđđđđđđ OUT NOW
Vous ne connaitrez pas son vrai nom et câest tant mieux. Celui quâAlessio Peck sâest offert pour sa carriĂšre le rĂ©sume Ă merveille : un prĂ©nom donnĂ© par ses parents dans une ville dâItalie de la cĂŽte adriatique, collĂ© Ă un pseudo qui reflĂšte le tour du monde pop quâil a accompli durant la derniĂšre dĂ©cennie. Multiinstrumentiste de talent, le voilĂ artiste Ă part entiĂšre, auteur, compositeur et chanteur rĂ©conciliĂ© avec ses origines italiennes, lui qui nâa longtemps vĂ©cu que par le rock anglo-saxon. Un Alessio Peck nuovo est nĂ©, fruit gourmand, mĂ»ri au soleil de ses multiples expĂ©riences et rencontres, de sa soif dâĂ©pouser un idĂ©al pop universel qui lui ressemble : et ça nous botte.
DĂšs ses 7 ans, il pique la guitare de son pĂšre, se met Ă gratter et compose ses premiĂšres chansons. Son jeu impressionne au point de se faire engager trĂšs vite dans plusieurs groupes de rock. Ă 18 ans, Alessio saisit la chance de suivre des Ă©tudes Ă Londres, heureux de quitter une ville oĂč il se sent trop Ă lâĂ©troit pour ses rĂȘves musicaux. LĂ , il joue avec Stags, oĂč sa guitare dĂ©clenche des Ă©clairs durant les quelques annĂ©es de vie du quatuor blues rock, avec lequel il se produit au festival The Great Escape, et multiplie les tournĂ©es en Angleterre et au Danemark. Il est ensuite recrutĂ© pour tenir la basse dâAcid Tongue, groupe de Seattle au rock psychĂ© soul, qui lâembarque sur les routes amĂ©ricaines. Avec eux, il enregistre une session live sur KEXP, la prestigieuse radio de Seattle, se produit au festival South By Southwest et enregistre un album au Texas. Il se fait aussi embaucher par le chanteur londonien L.A. Salami le temps dâune tournĂ©e europĂ©enne et de concerts oĂč il partage la scĂšne avec MGMT, Parcels, Dream Wife⊠La pratique de la basse allume de nouvelles ampoules Ă son Ă©criture, il prend conscience des harmonies, et des portes sâouvrent encore dans son approche de la composition.
La rĂ©vĂ©lation arrive quand sa petite amie lui offre un synthĂ©tiseur Roland Juno-DS. Fini le rĂšgne du solo, des riffs, des accords basiques du rockânâroll. Alessio dĂ©couvre les possibilitĂ©s du sequencer, la libertĂ© de disposer de tous les instruments en un. Il prend aussi conscience de sa capacitĂ© Ă composer. Les possibilitĂ©s du synthĂ© lui permettent de ne rien se refuser : couleurs pop, influences reggae, dub ou musique de club. Des textes lui viennent naturellement en anglais, sa premiĂšre langue au quotidien, lui qui vit depuis une dizaine dâannĂ©es loin de son pays. Ses maquettes, il les confie Ă Cristopher Bacco, producteur de Padoue Ă qui il ose faire Ă©couter son tout premier titre Ă©crit en italien. Leur collaboration donne naissance Ă la chanson « Amore Bipolare », pop-song ensoleillĂ©e sur laquelle Alessio a posĂ© sa guitare sur des nappes de synthĂ©s. Il prend alors conscience de la force de sa langue natale. LĂ oĂč lâanglais le figeait dans les clichĂ©s, renouer avec lâitalien lui permet Ă dâĂ©crire des textes qui lui ressemblent, de lĂącher ses Ă©motions avec sincĂ©ritĂ©. AprĂšs de multiples sĂ©jours Ă Padoue, ses chansons sont en boite, avec en prime Roberto DellâEra dâAfterhours, cĂ©lĂšbre groupe rock alternatif italien, qui passe jouer de la basse, et lâacteur Marco Cocci qui pousse des chĆurs façon falsetto, deux symboles dâune italo touch originelle retrouvĂ©e.
RĂ©sultat ? De la pop rutilante et chromĂ©e, ni chanson italienne, ni songwriting en mode rock alternatif, et pourtant, qui doit un peu aux deux. De la variĂ©tĂ© taillĂ©e dans le rock ou du rock aux multiples variĂ©tĂ©s, peu importe tant le format couplet / refrain cousu main convient Ă ce chanteur qui ne se cache plus derriĂšre des lunettes de soleil. Celui qui avait autrefois honte de son pays semble rĂ©conciliĂ© avec les ritournelles de Rino Gaetano et les standards dâAdriano Celentano, tout en ayant digĂ©rĂ© le pop-rock Ă lâanglo-saxonne. « Chanter en italien a Ă©tĂ© comme une redĂ©couverte. En arrivant Ă Londres, je ne voulais plus ĂȘtre italien. Huit ans plus tard, jâapprĂ©cie enfin les artistes que mon pĂšre Ă©coutait comme Lucio Battisti ou Franco Battiato. En somme, je renoue avec mes racines. Cela tombe Ă un moment oĂč il est important que la jeunesse de chaque pays prenne conscience de la valeur de ses propres artistes face Ă la domination anglaise et amĂ©ricaine. » Alessio est venu, a vu et a vaincu les frontiĂšres de la chanson. Ă lui toutes les conquĂȘtes.
- Pascal Bertin