Judith Ann Robertson compose en français et, si certaines de ses chansons existent en anglais, c’est parce qu’elle les a traduites du français. Son style est inspiré de la rencontre de plusieurs cultures: tantôt la culture celte avec ses rythmiques ternaires, ses harmonies et ses mélodies évocatrices, tantôt les sons du berceau du rock dans sa région native des « Midlands », tantôt les échos des voix de certaines chanteuses légendaires : Joni Mitchell, Joan Baez, des notes plutôt graves des mezzo-soprano françaises aux sons cristallins aiguës de ses compatriotes celtes. Tirant son inspiration de sa foi et de son vécu dans son pays d'adoption, elle a chanté sur de grandes scènes (Bercy, National Indoor Arena) mais également dans d’autres groupes de toutes tailles. Ses trois albums et plusieurs EP et singles sont disponibles sur toutes les plateformes. Aujourd’hui elle trouve de nouveaux styles à explorer, des idées à réinventer et surtout le désir de faire entendre sa voix sur de nouveaux sujets.