Текст
Contigo Habana regreso
con el brillo de tu amor
-flor de ébano y de plata-
tus besos saben a son
Habana negra y mulata
y blanca de mariposas
tu garganta de agua y luz
suena en las caracolas
De dónde viene esa voz
que grita en tu cuerpo libre
quién dio vuelo a tu cintura
que baila al son del Caribe
La voz cubana que canta
en los viejos trovadores:
danzones, mambos, boleros
historias de tus amores
son tus lugares,
tu gente,
tu música cubana
y no me canso
de cantarle a mi Habana yo
en cualquier rincón
cualquier solar
hay guaguancó
Unos te gritan por aquí
y el otro Pedro díselo
Con timbales y con güiras
vas escribiendo la historia
de tu Cuba mas guajira,
afroantillana, española...
Tu mirada al horizonte
deja caer una lágrima
y tu pañolito rojo
seca la desesperanza
Tus sueños tiñen de azul
tu piel mestiza y las olas
que besan el malecón
cuentan contigo las horas
Para que salga la luna
y te ilumine el camino
de esta noche tan oscura
y amanezca tu destino
Habana negra y mulata,
blanca de mariposas
tu garganta de agua y luz
suena en las caracolas
Contigo Habana me duermo
con el brillo de tus ojos
-nostalgia de los ausentes-
con tus risas y tus lloros
Contigo Habana me quedo
allí encontré a mis hermanos
y un corazón andaluz
caribeño y africano
El corazón de un pintor
que colorea mis poemas
y alas pone a mis canciones
para que vuelen eternas
Habana negra y mulata
y blanca de mariposas
tu garganta de agua y luz
suena en las caracolas
De dónde viene esa voz
-de dónde viene
que grita en tu cuerpo libre
-libre
quién dio vuelo a tu cintura
que baila al son del Caribe
-la voz cubana que canta
La voz cubana que canta
y en los viejos trovadores:
danzones, mambos, boleros
historias de tus amores
-los amores de mi Habana
Habana. Habana
-Habana
Historias de tus amores
Habana
son tus lugares,
tu gente,
tu música cubana
Historia de tus amores
Habana
Y no me canso de cantarle
a mi Habana yo
Aquí La Doña
cantando a mi Habana
para que salga la luna
y te ilumine el camino
With You, Havana
Pedro Grimaldi
With you, Havana, I return, With the sparkle of your love, Ebony and silver flower,
Your kisses taste like a song.
Black and mulatto Havana, And white with butterflies, Your throat of water and light,
Resounds in the conch shells.
Where does that voice come from, That shouts in your free body, Who gave flight to
your waist, Dancing to the rhythm of the Caribbean?
The Cuban voice that sings, In the old troubadours: Danzas, mambos, boleros, Stories
of your loves.
It's your places, Your people, Your Cuban music, And I never tire, Of singing to my
Havana, In any corner, Any courtyard, There's guaguancó...
Some shout at you from here, And the other Pedro, tell him,
With timbales and güiras, You write the history, Of your most rural Cuba, AfroAntillean, Spanish...
Your gaze on the horizon, Lets fall a tear, And your little red handkerchief, Dries the
despair.
Your dreams color in blue, Your mestizo skin and the waves, That kiss the seawall,
Count the hours with you.
For the moon to rise, And illuminate your path, On this dark night, And your destiny
awakens.
Black and mulatto Havana, White with butterflies, Your throat of water and light,
Resounds in the conch shells.
With you, Havana, I fall asleep, With the sparkle of your eyes, Nostalgia for the absent,
With your laughter and your sorrows.
With you, Havana, I stay, There I found my brothers, And a Andalusian heart,
Caribbean and African.
The heart of a painter, Who colors my poems, And gives wings to my songs, So they
may fly eternal.
Black and mulatto Havana, White with butterflies, Your throat of water and light,
Resounds in the conch shells.
Where does that voice come from?
-Where does it come from?
That shouts in your free body?
-Free
Who gave flight to your waist, Dancing to the rhythm of the Caribbean?
-The Cuban voice that sings
The Cuban voice that sings, And in the old troubadours: Danzas, mambos, boleros,
Stories of your loves.
-The loves of my Havana
Havana... Havana -Havana Stories of your loves Havana
It's your places, Your people, Your Cuban music...
Story of your loves
Havana...
And I never tire of singing, To my Havana, Here La Doña, Singing to my Havana,
Story of your loves
Havana
For the moon to rise, And illuminate your path...
Pedro Grimaldi
MUSIC SALES CORPORATION