Bliski susreti jezične vrste
Total duration:
41 h 33 min
Ep. #231 – O jeziku/govoru Arbanasa i jezičnoj održivosti. Klara Bilić Meštrić
Bliski susreti jezične vrste
67:40
Ep. #230 – O frazemima od A do Živjeti u oblacima. Jelena Parizoska
Bliski susreti jezične vrste
65:33
Novosti (telemach, YouTube, promjena tempa)
Bliski susreti jezične vrste
03:39
Ep. #229 – O podučavanju hrvatskog kao stranog jezika. Sanda Lucija Udier (Croaticum)
Bliski susreti jezične vrste
68:22
Ep. #228 – O jezičnoj arhitekturi političke komunikacije. Marijana Grbeša-Zenzerović.
Bliski susreti jezične vrste
61:20
Ep. #227 – Sleng kao odrednica identiteta (mladih). Anita Skelin Horvat
Bliski susreti jezične vrste
55:46
Ep. #226 - Hrvatski i srpski vol. II
Bliski susreti jezične vrste
86:57
Ep. #225 – Bugarski jezik, dodiri s hrvatskim, književnost, prijevod. Ksenija Banović (DHKP)
Bliski susreti jezične vrste
69:13
Ep. #224 – Korisni mrežni jezični izvori i alati
Bliski susreti jezične vrste
38:38
Ep. #223 – BKS u Njemačkoj, pripovijedanje BiH autora, poetika melankolije. Davor Beganović
Bliski susreti jezične vrste
57:38
Ep. #222 – Zakon o hrvatskom jeziku, standard, šizoglosija. Anđel Starčević
Bliski susreti jezične vrste
79:05
Ep. #221 – Kratak pregled hrvatskih narječja
Bliski susreti jezične vrste
27:53
Ep. #220 – "Jezik je dijalekt s vojskom i mornaricom"
Bliski susreti jezične vrste
51:48
Ep. #219 – Djeca bez jezika
Bliski susreti jezične vrste
29:29
Ep. #218 – Lektorske intervencije. Željka Jeličanin (@hjzasve)
Bliski susreti jezične vrste
66:24
Ep. #217 – Mjesec hrvatske knjige, čitanje, razgovor i prevođenje. Anda Bukvić Pažin
Bliski susreti jezične vrste
76:33
Ep. #216 – Jezik glazbe feat. Marko Glavica
Bliski susreti jezične vrste
76:08
Ep. #215 – Ugroženi jezici s prostora Hrvatske
Bliski susreti jezične vrste
44:19
Ep. #214 – Govor mržnje
Bliski susreti jezične vrste
35:08
Ep. #213 – O slušanju audio knjiga s autoricama book&zvooka.
Bliski susreti jezične vrste
60:12
Ep. #212 – Ples kao jezik. Ana Lovrić, instruktorica argentinskog tanga.
Bliski susreti jezične vrste
71:38
Ep. #211 – O jeziku psihoanalize. Željka Matijašević.
Bliski susreti jezične vrste
71:15
Ep. #210 – Jezik životinja
Bliski susreti jezične vrste
24:10
Ep. #209 – Abeceda
Bliski susreti jezične vrste
43:31
Ep. #208 – Ogoljena snaga haiku poezije. Goran Gatalica.
Bliski susreti jezične vrste
82:10
Ep. #207 – Muke po gramatičkom rodu
Bliski susreti jezične vrste
45:33
Ep. #206 – Jezik meteorologije i prognoze. Zoran Vakula
Bliski susreti jezične vrste
73:43
Ep. #205 – ChatGPT i usvajanje jezika
Bliski susreti jezične vrste
29:14
Ep. #204 – Indoeuropeistika, jezična raznolikost svijeta, glag. vid i akcionalnost. Jurica Polančec
Bliski susreti jezične vrste
78:33
Ep. #203 – Jezik fitnesa i žargon gyma. Jezičar/fitness trener Andrej Smodlaka.
Bliski susreti jezične vrste
101:26
Ep. #202 – Razvojni govorno-jezični poremećaji, uloga logopeda i roditelja. Ana Matić Škorić.
Bliski susreti jezične vrste
82:12
Ep. #201 – Oj, ej, padežu!
Bliski susreti jezične vrste
63:58
#200 – Hvala!
Bliski susreti jezične vrste
79:58
Ep. #199 - Sapir-Whorfova hipoteza
Bliski susreti jezične vrste
27:11
Ep. #198 – Storytelling i jezik turizma. Pričopričateljica Josipa Šiklić (Purgerica)
Bliski susreti jezične vrste
97:50
Ep. #197 – „Svi mi koristimo jezik prodaje“. Saša Tenodi i Vedran Sorić.
Bliski susreti jezične vrste
111:01
Ep. #196 – Turcizmi
Bliski susreti jezične vrste
53:41
Ep. #195 – BrE v. AmE
Bliski susreti jezične vrste
69:30
Ep. #194 - Kroatistika, neologizmi, jezična politika, osječki govor. Ana Mikić Čolić
Bliski susreti jezične vrste
103:11
Ep. #193 – Jezična ekonomičnost
Bliski susreti jezične vrste
62:08